by Evgen Maksimovich Krotevich (1884 - 1968)
Krjače voron
Language: Ukrainian (Українська)
Krjače voron čornyj, krjače, Na mohyli zavyvaje. Ukraïna stohne, plače, Sliz'my dribnymy rydaje. Hej! Vy myli kozačen'ky! Slavy dobroï šukaly, Ne dovelos' pohuljaty U nevil'nyky popaly... Vaši biliï ručen'ky U kajdany zakuvaly, Sylu j slavu vašu dobru Zliï turky zapsuvaly. Ne dostalo, brattja, voli Voroham svoïm pomstytys'... Dovelosja u kajdanach Vik hirkyj, tjažkyj prožyty. Stohnut', tužat' kozačen'ky, Nen'ku ridnu spomynajut', Spomynajut' brativ mylych, Ščo u Siči tam huljajut'. Krjače voron čornyj, krjače, Puhač syvyj zavyvaje. Ukraïna stohne, plače, Sliz'my dribnymy rydaje.
Note for stanza 5 line 4: a type of fortress built by the Ukrainian Zaporozhian Cossacks.
Show a transliteration: DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Evgen Maksimovich Krotevich (1884 - 1968), "Кряче ворон" [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Kyrylo Hryhorovych Stetsenko (1882 - 1922), "Кряче ворон" [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2009-06-16
Line count: 24
Word count: 81