by Idar Handagard (1874 - 1959)
Du kveld med din fred
Language: Norwegian (Bokmål)
Du kveld med din fred over hav og hei, naar soløiet sagtelig svinder, du rødmende kveld over viddernes vei og over de snehvide tinder. Du eier vist blund for alt, som er sygt, og alt, som maa længes og lide, og sænker et slør saa dulmende mygt nedover al kval og kvide. Du kveld med din dug over løv og bar, nys herjed af sol fra det høie, du svalende kveld mon ikke hu har lidt graad for et sviende øie. Gyd fred over en, hvis lagnad det er, at talmes og tæres til døde, og lad der saa gaa af dit døende skjær en skinnende morgenrøde.
Text Authorship:
- by Idar Handagard (1874 - 1959) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Sigurd Lie (1871 - 1904), "Du kveld med din fred" [voice and piano], from Sigurd Lie's sidste Romancer, no. 3. [text verified 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2009-06-22
Line count: 16
Word count: 108