by Léo Marcel
Translation Mike Hayes
Que je t'oublie?
Language: French (Français)
Available translation(s): ENG
Comment veux-tu que je t'oublie Quand sur ta lèvre si jolie Je pris l'autre jour un baiser? J'ai de la joie à m'en griser, Comment veux-tu que je t'oublie? Comment veux-tu que je t'oublie Quand à genoux je te supplie, Bavard, inquiet, amoureux? Après un baiser j'en veux deux! Comment veux-tu que je t'oublie? Comment veux-tu que je t'oublie Quand tout ce bonheur qui nous lie, Remplit ma ve en un moment? Les heures qu'on passe en aimant, Comment veux-tu qu'on les oublie?
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Hedwige Chrétien (1859 - 1944), "Que je t'oublie?", <<1904 [ medium voice and piano ], Éd. Baudoux [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Mike Hayes) , "How can you expect me to forget you?", written 2009
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 15
Word count: 83
How can you expect me to forget you?
Language: English  after the French (Français)
How can you expect me to forget you? When from those lovely lips, I received a kiss the other day? I was intoxicated with joy, How can you expect me to forget you? How can you expect me to forget you? When on bended knee I beg you, Babbling, worried and enamoured? After one kiss I wanted two! How can you expect me to forget you? How can you expect me to forget you? When all this happiness that binds us, Filled my life in one moment? The hours which we spent loving, How can you expect me to forget them?
Note: the translator has released this translation into the public domain.
Authorship:
- Translation from French (Français) to English by Mike Hayes, 2009
Based on:
- a text in French (Français) by Léo Marcel
This text was added to the website: 2009-07-01
Line count: 15
Word count: 101