by Anonymous / Unidentified Author
Translation by Thor Næve Lange (1851 - 1915)
Melodi
Language: Danish (Dansk)  after the Russian (Русский)
Naar de sidste røde sømme paa den dunkle himmel blegne, trindt omkring mig alle vegne aftendrømme, sære billedsynes tegne. Og mens vesperklokken kimer med en fjern og sagt kalden, ser jeg høit i stjernehallen seraphimer, fra hvis himmel jeg er falden.
Authorship:
- by Thor Næve Lange (1851 - 1915) [author's text not yet checked against a primary source]
Based on:
- a text in Russian (Русский) by Anonymous/Unidentified Artist [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Agathe Ursula Backer-Grøndahl (1847 - 1907), "Melodi", op. 41 (Fem sange for mezzosopran) no. 5 (1897), published 1897 [ mezzo-soprano and piano ] [sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Marianne Beate Kielland
This text was added to the website: 2009-07-02
Line count: 6
Word count: 41