by Dmitry Sergeyevich Merezhkovsky (1865 - 1941)
О дитя, живое сердце
Language: Russian (Русский)
О дитя, живое сердце Ты за мячик приняла: Этим мячиком играешь, Беззаботно весела. Ты, резвясь, кидаешь сердце То к лазури, то во прах С тем же хохотом беспечным На пленительных устах.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
- by Dmitry Sergeyevich Merezhkovsky (1865 - 1941), "О дитя, живое сердце", written 1886 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Anton Grigoryevich Rubinstein (1829 - 1894), "О дитя, живое сердце", 1891, published 1891. [voice and fortepiano] [text not verified]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2009-09-23
Line count: 8
Word count: 31