by Abū-Muḥammad Muṣliḥ al-Dīn bin Abdallāh Shīrāzī (c1210 - c1292)
Translation by Franz Toussaint (1879 - 1955)
A une jeune fille morte
Language: French (Français)  after the Persian (Farsi)
Pourquoi ne suis-je pas mort, aussi
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Text Authorship:
- by Franz Toussaint (1879 - 1955), "A une jeune fille morte"
Based on:
- a text in Persian (Farsi) by Abū-Muḥammad Muṣliḥ al-Dīn bin Abdallāh Shīrāzī (c1210 - c1292) [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by G. Schellekens , "A une jeune fille morte" [ voice and piano ], from Le jardin des roses, no. 3
- by Gustave Schencke , "A une jeune fille morte" [ voice and piano ], from Le jardin des roses, no. 3
This page was added to the website: 2024-11-18