by Antonio Arzak Alberdi (1855 - 1904)
Translation by Manuel Munda
Txalupan
Language: Basque (Euskara)
¡Boga, mutillak, boga! nijuan esaten, eta pixka banaka itsasora sartzen. Mendiyak asi ziran banatzen... banatzen... bildotx eta txabolik ez nuen ikusten danboliñ eta kantak etziran entzuten... ¡O nere lur maitia! Non zera gelditzen?... ¡Ez, ez! Ezñ esan det zer detan sentitzen, baña... zutaz urruti ¡tristurak nau iltzen! ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ¡Boga! ¡Berriz lurrera biurtu gaitezen!
Confirmed with El dia, 03-08-1930
Text Authorship:
- by Antonio Arzak Alberdi (1855 - 1904), "Txalupan" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Jesus Guridi Bidaola (1886 - 1961), "Txalupan", 1902 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- SPA Spanish (Español) (Manuel Munda) , "En la barca"
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]
This text was added to the website: 2024-08-26
Line count: 19
Word count: 53
En la barca
Language: Spanish (Español)  after the Basque (Euskara)
¡Bogad, bogad! bateleros, Les decía sin cesar, Mientras iba suavemente Irternándome en el mar. Las montañas, poco á poco, Se perdieron hacia allá, Y las chozas y corderos Deje yo de divisar; Tamboriles y canciones Ya no se escucharon más. . . . . ¡Oh mi tierra idolatrada! ¿Donde, donde quedas ya? . . . . ¡Ah! no acierto yo á decirte Lo que siento en mí pasar, Pero. . . . . lejos de tu seno Languidezco de pesar! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Bogad! otra vez á tierra Para volverla á pisar!
Confirmed with Euskal-Erria : revista bascongada, San Sebastián T. 52 (1o sem. 1905), p. 185-186
Text Authorship:
- by Manuel Munda , "En la barca" [author's text checked 1 time against a primary source]
Based on:
- a text in Basque (Euskara) by Antonio Arzak Alberdi (1855 - 1904), "Txalupan"
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]
This text was added to the website: 2024-08-26
Line count: 19
Word count: 113