Mägdlein am Spinnrad wacht
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): ENG
Mägdlein am Spinnrad wacht Einsam traurig Tag und Nacht! Fern des Bächleins Wasser sprang, Wind weht leis, die Drossel sang! Zweiglein man holt im Wald, Werd' ich nicht geholt auch bald? Zeit entflieht, 's geht hin das Jahr, Niemand führt mich zum Altar. Spinn, spinn! Spinn Tochter mein, Morgen kommt der Freier dein! Tochter spann, die Thräne rann, Niemals kam der Freiersmann.
About the headline (FAQ)
View text with all available footnotesConfirmed with Liederbuch, Herausgegeben vom Verbande Deutscher Post- u. Telegraphen-Assistenten, Berlin: Selbstverlag des Verbandes Deutscher Post- u. Telegraphen-Assistenten, 1898, page 91.
Authorship:
- from Volkslieder (Folksongs) , no title [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Rudolf Leberl (1884 - 1952), "Mägdlein am Spinnrad", op. 24 (Acht Gitarrenlieder) no. 7 (1924), published 2006 [ voice and guitar ], Frankfurt am Main: Laurentius-Musikverlag [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "The maiden at the spinning wheel", copyright © 2021, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2021-09-08
Line count: 12
Word count: 62