LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,111)
  • Text Authors (19,486)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

from Volkslieder (Folksongs)

The unquiet grave
Language: English 
Cold blows the wind to my true love,
And a few drops the rain,
I never had but one true love,
And in greenwood he lies slain,
And in greenwood he lies slain.
 
I'll do as much for my true love
As any young girl may;
I'll sit and weep down by his grave
Your days they would not be long.
Your days they would not be long.
 
When twelve month were come and gone,
This young man he arose
"What makes you weep down by my grave,
I can't take my repose?"
I can't take my repose?"
 
"One kiss, one kiss of your white lips
One kiss is all I crave
One kiss of your lips
And return back to your grave
And return back to your grave".
 
"My lips they are as cold as clay,
My breath is earthly and strong
And if you were to kiss my lilywhite lips,
Your days would not be long.
Your days would not be long."
 
"My time be long, my time be short,
Tomorrow or today,
Sweet Christ in Heaven have all my soul
And take my life away
And take my life away, away."

Text Authorship:

  • from Volkslieder (Folksongs)  [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Ernst Bacon (1898 - 1990), "The unquiet grave", 1970-78. [
     text not verified 
    ]
  • by Ralph Vaughan Williams (1872 - 1958), "The unquiet grave", 1950 [women's chorus], from the cantata Folk Songs of the Four Seasons, no. 4b, (Autumn), Oxford University Press [
     text verified 1 time
    ]

Researcher for this page: Lidy van Noordenburg

This text was added to the website: 2010-01-31
Line count: 30
Word count: 194

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris