by Anton Alfred Noder (1864 - 1936), as A. de Nora
Träume
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): ENG
Schön wie Dein Lächeln kam die Nacht Mit Flügeln, weich wie Deine Wangen Und schwebte an mein Lager sacht Und hielt mich, süß wie Du, umfangen. Und sah mir schweigend ins Gesicht Mit Augen dunkel wie die Deinen, Und ließ der Träume mildes Licht In meine müde Seele scheinen. Und meine Seele schloß sich zu Wie eine Ros' im Mondesschimmer - Ob es die Nacht war oder Du, Die mich geküßt - ich weiß es nimmer ...
Confirmed with Stürmisches Blut. Hundert Gedichte von A. De Nora, Leipzig: Verlag von L. Staackmann, 1905, page 12.
Authorship:
- by Anton Alfred Noder (1864 - 1936), as A. de Nora, "Träume", appears in Stürmisches Blut. Hundert Gedichte von A. De Nora [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Robert Fuchs (1847 - 1927), "Träume", op. 81 (7 Lieder für eine tiefere Stimme mit Klavierbegleitung) no. 1 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Hugo Wilhelm Ludwig Kaun (1863 - 1932), "Träume", op. 55 (Sieben Lieder) no. 2, published <<1905 [ voice and piano ], Leipzig, C. F. Kahnt [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (John Glenn Paton) , "Dreams", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2015-06-11
Line count: 12
Word count: 77