by Federico García Lorca (1898 - 1936)
Translation by Anonymous / Unidentified Author
Död i gryningen
Language: Swedish (Svenska)  after the Spanish (Español)
Natt med fyra månar och ett enda träd
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Text Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author
Based on:
- a text in Spanish (Español) by Federico García Lorca (1898 - 1936), "Murió al amanecer", appears in Canciones, in Canciones de luna
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Gunhild Margareta Hallin Ekerot (1931 - 2020), "Död i gryningen", 1991 [ soprano and strings ]
Publisher: Svensk Musik [external link]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in English, a translation by Greville Texidor , copyright © ; composed by Alvin Brehm.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
This page was added to the website: 2026-02-25