LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,319)
  • Text Authors (19,905)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,117)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Charles Baudelaire (1821 - 1867)
Translation by John Collings Squire, Sir (1884 - 1958), as Jack Collings Squire

La Chevelure
Language: French (Français) 
Ô toison, moutonnant jusque sur l’encolure !
Ô boucles ! Ô parfum chargé de nonchaloir !
Extase ! Pour peupler ce soir l’alcôve obscure
Des souvenirs dormant dans cette chevelure,
Je la veux agiter dans l’air comme un mouchoir !

La langoureuse Asie et la brûlante Afrique,
Tout un monde lointain, absent, presque défunt,
Vit dans tes profondeurs, forêt aromatique !
Comme d’autres esprits voguent sur la musique,
Le mien, ô mon amour ! nage sur ton parfum.


J’irai là-bas où l’arbre et l’homme, pleins de sève,
Se pâment longuement sous l’ardeur des climats ;
Fortes tresses, soyez la houle qui m’enlève !
Tu contiens, mer d’ébène, un éblouissant rêve
De voiles, de rameurs, de flammes et de mâts :

Un port retentissant où mon âme peut boire
À grands flots le parfum, le son et la couleur ;
Où les vaisseaux, glissant dans l’or et dans la moire,
Ouvrent leurs vastes bras pour embrasser la gloire
D’un ciel pur où frémit l’éternelle chaleur.

Je plongerai ma tête amoureuse d’ivresse
Dans ce noir océan où l’autre est enfermé ;
Et mon esprit subtil que le roulis caresse
Saura vous retrouver, ô féconde paresse,
Infinis bercements du loisir embaumé !

Cheveux bleus, pavillon de ténèbres tendues,
Vous me rendez l’azur du ciel immense et rond ;
Sur les bords duvetés de vos mèches tordues
Je m’enivre ardemment des senteurs confondues
De l’huile de coco, du musc et du goudron.

Longtemps ! toujours ! ma main dans ta crinière lourde
Sèmera le rubis, la perle et le saphir,
Afin qu’à mon désir tu ne sois jamais sourde !
N’es-tu pas l’oasis où je rêve, et la gourde
Où je hume à longs traits le vin du souvenir ?

Confirmed with Charles Baudelaire, Spleen et idéal, in: Les Fleurs du mal, Poulet-Malassis et de Broise, 1861, p.55


Text Authorship:

  • by Charles Baudelaire (1821 - 1867), "La Chevelure" [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

    [ None yet in the database ]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in English, a translation by John Collings Squire, Sir (1884 - 1958) , "La Chevelure" ; composed by Lori Laitman.
    • Go to the text.

Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]

This text was added to the website: 2025-09-15
Line count: 35
Word count: 268

O billows flowing o'er the shoulders...
Language: English  after the French (Français) 
O billows flowing o'er the shoulders bare ! 
    O curls ! O perfume sweet beyond belief! 
Here in this bower to people the night air 
With all the memories sleeping in this hair
    I long to shake it like a handkerchief!

Fierce Afric and the languorous Orient,
    All a vast world, distant, nay, almost dead,
Within this aromatic wood is pent ; 
My soul beloved floats upon thy scent 
    As other souls have music for a bed.

I will go out where full-veined man and tree 
    Swoon daylong in the sultry summer's heat—- 
Strong tresses be the barque which carries me: 
Thou boldest a bright dream, O ebon sea. 
    Of sails, flames, rowers, on a splendid fleet ; 

A harbour where through every sense are rolled 
    Vast sweeping waves of perfume, sound, and hue,
Where vessels gliding over moire and gold
Stretch up great arms to heaven to enfold
    The glory of the everlasting blue.

There waits for me delicious drunkenness
    In this dark sea which holds those other seas ; 
My spirit in the gentle main's caress 
Shall know once more the old rich idleness,
    Infinite rockings of embalmed ease.

Ah! dark-blue, streaming banner of the night,
    You bring me back those azure skies afar,
Plunged in your silken folds my soul takes flight
And drinks once more with measureless delight
    The scent of cocoa-oil and musk and tar.

For ever I will scatter in each strand,
    That thou may'st never turn deaf ears to me,
Rubies, pearls, sapphires with a lavish hand. . . . 
Thou art the well-spring in a desert land
    Wherefrom I quaff deep draughts of memory.

L. Laitman sets stanza 7

About the headline (FAQ)

Confirmed with Jack Collings Squire, Poems and Baudelaire flowers, London : The New Age Press, 1909, p.46


Text Authorship:

  • by John Collings Squire, Sir (1884 - 1958), as Jack Collings Squire, "La Chevelure" [author's text checked 1 time against a primary source]

Based on:

  • a text in French (Français) by Charles Baudelaire (1821 - 1867), "La Chevelure"
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Lori Laitman (b. 1955), "My Hand Forever", 2005/2017, stanza 7 [ soprano and piano ], from River of horses, no. 1 [sung text not yet checked]

Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]

This text was added to the website: 2025-09-15
Line count: 35
Word count: 267

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris