by Federico García Lorca (1898 - 1936)

Duérmete clavel
Language: Spanish (Español) 
Available translation(s): FRE
Duérmete clavel,
Que el caballo se pone a llorar.
Duérmete rosal,
Que el caballo se pone a llorar.
Duérmete clavel,
Que el caballo no quiere beber.
Duérmete rosal,
Que el caballo se pone a llorar.
Duérmete clavel, 
Que el caballo se pone a beber.
Duérmete rosal,
Que el caballo se pone a llorar.
Duérmete clavel,
Duérmete rosal.

About the headline (FAQ)

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Berceuse", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2010-08-07
Line count: 14
Word count: 57