by Grazio Braccioli (1682 - 1752)
Translation © by Laura Prichard

Nel profondo cieco mondo
Language: Italian (Italiano) 
Available translation(s): GER
Nel profondo cieco mondo
si precipiti la sorte
già spietata a questo cor !
Vincerà l'amor più forte
con l'aita del valor.

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • GER German (Deutsch) (Laura Prichard) , copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2020-05-30
Line count: 5
Word count: 22

In its profound blindness
Language: German (Deutsch)  after the Italian (Italiano) 
In its profound blindness,
Fate mercilessly dashes
my hopes for love!
The strongest love will win
with the help of valor.

About the headline (FAQ)

Authorship

  • Translation from Italian (Italiano) to German (Deutsch) copyright © 2020 by Laura Prichard, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: 

Based on

 

This text was added to the website: 2020-06-01
Line count: 5
Word count: 21