LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,102)
  • Text Authors (19,442)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Anonymous / Unidentified Author
Translation by Helen Jane Waddell (1889 - 1965)

Now's the time for pleasure
Language: English  after the Latin 
Now's the time for pleasure, 
Lads and lasses, 
Take your joy together 
Ere it passes. 

With the love of a maid 
Aflower,
With the love of a maid
Afire, 
New love, new love, 
Dying of desire.

Philomel singing 
So sweet,
My heart burns to hear her 
Repeat,

With the love of a maid 
Aflower,
With the love of a maid 
Afire,
New love, new love,
Dying of desire.

Flower of all maidens, 
My Love,
Rose o'er all roses 
Above.

With the love of a maid 
Aflower,
With the love of a maid 
Afire,
New love, new low,
Dying of desire.

Thy virginity 
Mocks my wooing, 
Thy simplicity 
Is my undoing. 

With the love of a maid 
Aflower, 
With the love of a maid 
Afire, 
New love, new love, 
Dying of desire. 

O nightingale, 
Be still 
For an hour,
Till the heart sings,

With the love of a maid
Aflower,
With the love of a maid 
Afire, 
New love, new love, 
Dying of desire.

Come, mistress mine, 
Joy with thee, 
Come, fairest, come, 
Love, to me. 

With the love of a maid 
Aflower, 
With the love of a maid 
Afire, 
New love, new love, 
Dying of desire.

Available sung texts:   ← What is this?

•   J. Coulthard 

J. Coulthard sets stanzas 2-3, 5

About the headline (FAQ)

Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada, but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.

Text Authorship:

  • by Helen Jane Waddell (1889 - 1965), "New love", appears in Medieval Latin Lyrics, MS. of Benedictbeuern, first published 1929 [an adaptation] [author's text checked 1 time against a primary source]

Based on:

  • a text in Latin by Anonymous/Unidentified Artist , appears in Carmina Burana: Cantiones profanae
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Jean Coulthard (1908 - 2000), "New love (a Roundelay)", 1962, stanzas 2-3,5 [ baritone and piano ], from Six Mediæval Love Songs, no. 4 [sung text checked 1 time]

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2010-10-27
Line count: 60
Word count: 196

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris