by Anonymous / Unidentified Author
Translation © by Víctor Sampietro Crespo

Caro laccio, dolce nodo
Language: Italian (Italiano) 
Available translation(s): ENG SPA
Caro laccio, dolce nodo,
che legasti il mio pensier;
so ch'io peno e pur ne godo,
son contento e prigionier.

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Stephen Jackson) , title 1: "Dear snare, sweet knot", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
  • SPA Spanish (Español) (Víctor Sampietro Crespo) , title 1: "Querido lazo, dulce nudo", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 4
Word count: 20

Querido lazo, dulce nudo
Language: Spanish (Español)  after the Italian (Italiano) 
Querido lazo, dulce nudo,
Que amarraste mis pensamientos,
Sé que sufro y aun así disfruto,
Estoy preso y aun así feliz.

Authorship

  • Translation from Italian (Italiano) to Spanish (Español) copyright © 2010 by Víctor Sampietro Crespo, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you must ask the copyright-holder(s) directly for permission. If you receive no response, you must consider it a refusal.

    Víctor Sampietro Crespo.  Contact: vicsampietro (AT) hotmail (DOT) com

    If you wish to commission a new translation, please contact:

Based on

 

This text was added to the website: 2010-11-30
Line count: 4
Word count: 21