possibly by Walter Map (1140 - c1208?10)
Mihi est propositum
Language: Latin
Mihi est propositum in taberna mori; Vinum sit appositum morientis ori; ut dicant, cum venerint Angelorum chori: "Deus sit propitius huic potatori!" Poculis accenditur Animi lucerna, Cor imbutum nectare volat ad superna. ? mihi sapit dulcius Vinum in taberna, quam, quod aqua miscuit Præsulis pincerna. Tales versus facio, quale vinum bibo; Nihil possum scribere nisi sumto cibo. Nihil valet penitus, quod jejunus scribo: Nasonem post calices Carmine præibo. Suum culque proprium dat natura munus: Ego nunquam potui scribere jejunus. Me jejunum vincere potest puer unus. Sitim ac jejunum odi tanquam iunus. Nunquam mihi spiritus Prophetiæ datur, nisi quando fuerit Venter bene satur. Cum in arce cerebri Bacchus dominatur. Phoebus in me irruit ac Miranda fatur.
Authorship:
- possibly by Walter Map (1140 - c1208?10), "Mihi est propositum" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
This text (or a part of it) is used in a work
- by Johann Abraham Peter Schulz (1747 - 1800), "Cantilena potatoria", published 1782 [voice and piano], Berlin: Bey George Jakob Decker, Königl. Hofbuchdrucker.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2010-12-07
Line count: 40
Word count: 115