by Kabir (1440 - 1518)
Translation by Rabindranath Tagore (1861 - 1941)
The shadows of evening fall thick and...
Language: English  after the Sanskrit (संस्कृतम्)
II. 40. tinwir sâñjh kâ gahirâ âwai The shadows of evening fall thick and deep, and the darkness of love envelops the body and the mind. Open the window to the west, and be lost in the sky of love; Drink the sweet honey that steeps the petals of the lotus of the heart. Receive the waves in your body: what splendour is in the region of the sea! Hark! the sounds of conches and bells are rising. Kabîr says: "O brother, behold! the Lord is in this vessel of my body."
About the headline (FAQ)
Authorship:
- by Rabindranath Tagore (1861 - 1941), no title, appears in Songs of Kabîr, no. 23, New York, The Macmillan Company, first published 1915 [author's text checked 1 time against a primary source]
Based on:
- a text in Sanskrit (संस्कृतम्) by Kabir (1440 - 1518) [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in French (Français), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ENG ; composed by Ton de Leeuw.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2011-05-15
Line count: 11
Word count: 93