by Nikolai Mikhailovich Yazykov (1803 - 1846)
Песня Баяна
Language: Russian (Русский)
О ночь, о ночь, лети стрелой! Несносен отдых Святославу, Он жаждет битвы роковой, О ночь, о ночь, лети стрелой! Цымийский крепок ли твой щит? Не тонки ль кованые латы? Наш князь убийственно разит. Цымийский крепок ли твой щит? Дружине борзых дай коней, Не то мечи ее нагонят, И не ускачет от мечей. Дружине борзых дай коней, Не то мечи ее нагонят. Ты рать обширную привел. Немного нас, но мы - славяне; Удар наш меток и тяжел. Ты рать обширную привел, Немного нас, но мы - славяне. О ночь, о ночь, лети стрелой, Поля, откройтесь для победы, Проснися, ужас боевой! О ночь, о ночь, лети стрелой! Поля, откройтесь для победы!
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
- by Nikolai Mikhailovich Yazykov (1803 - 1846), written 1823, appears in Песнь Баяна (Pesnj' Bajana) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Aleksandr Aleksandrovich Aliabev (1787 - 1851), "Песня Баяна", 1834 [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2011-05-23
Line count: 23
Word count: 107