by Fyodor Nikolayevich Glinka (1786 - 1880)
О друг младой
Language: Russian (Русский)
О друг младой, прекрасный друг! Уж солнце за горами, Певец зари мой нежит слух, Луна над облаками. Тебя я жду, тебя зову, Уже густеют тени, Присядь ко мне, склони главу, На дружине колени. Присядь ко мне, склони главу, На дружине колени... Она пришла, она была. Душа при ней так млела! Но вспыхнул день и, как стрела, Куда-то отлетела. Уж нет ее, и грусть пуста, Ах, если б, если б чаще Ко мне слетала так мечта, Мне б горе было слаще. Ко мне слетала так мечта, Мне б горе было слаще!
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
- by Fyodor Nikolayevich Glinka (1786 - 1880) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Aleksandr Aleksandrovich Aliabev (1787 - 1851), "О друг младой" [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-04-27
Line count: 20
Word count: 90