by Joseph Karl Benedikt, Freiherr von Eichendorff (1788 - 1857)
Translation Singable translation by Constance Bache (1846 - 1903)
Forest solitude
Language: English  after the German (Deutsch)
O forest deep, so still and so vast, With thee the heart finds peace at last! Slumber, when soft fall the shades of night, Through thy silence flows the streamlet bright. The Holy Mother's arm Is stretch'd o'er thee to guard thy rest from harm. Slumber then, O forest deep! Rest in peace, silent peace!
From a Rubinstein score.
Researcher for this page: Harry Joelson
Text Authorship:
- Singable translation by Constance Bache (1846 - 1903), "Forest solitude" [an adaptation] [author's text not yet checked against a primary source]
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Joseph Karl Benedikt, Freiherr von Eichendorff (1788 - 1857), no title, appears in Gedichte, in 6. Geistliche Gedichte, in Der Umkehrende, no. 5
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
Researcher for this page: Harry Joelson
This text was added to the website: 2011-06-26
Line count: 8
Word count: 55