by George Herbert (1593 - 1633)
Easter
Language: English
Available translation(s): CAT
Rise heart; thy Lord is risen. Sing his praise Without delays, Who takes thee by the hand, that thou likewise With him may'st rise; That, as his death calcined thee to dust, His life may make thee gold, and much more, Just. Awake, my lute, and struggle for thy part With all thy art. The cross taught all wood to resound his name Who bore the same. His stretched sinews taught all strings, what key Is best to celebrate this most high day. Consort both heart and lute, and twist a song Pleasant and long: Or since all music is but three parts vied, And multiplied; O let thy blessed Spirit bear a part, And make up our defects with his sweet art.
Authorship:
- by George Herbert (1593 - 1633) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Edmund Duncan Rubbra (1901 - 1986), "Easter", op. 2 (Two Songs) no. 1 (1921) [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Eva Ruth Spalding (1882 - 1969), "Easter", published 1926 [ voice and piano ], from Trois mélodies, no. 3, Paris : Éditions Senart [sung text not yet checked]
- by Ralph Vaughan Williams (1872 - 1958), "Easter", 1911 [ baritone, chorus and orchestra ], from Five Mystical Songs, no. 1 [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Sílvia Pujalte Piñán) , "Pasqua", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Ted Perry
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 18
Word count: 123