by Peter Johann Willatzen (1824 - 1898)
Als ich erlag dem Kummer
Language: German (Deutsch)
Als ich erlag dem Kummer und nichts mir Trost verhieß, als mich der milde Schlummer, der letzte Freund, verließ, als ich zu finster'n Plänen verzweifelt Zuflucht nahm, wer war's, die meine Tränen wegküssend, zu mir kam? Sie sah mich recht so sinnig mit Schwesteraugen an; sie sprach, wie es so innig nur die Geliebte kann. Segnende Hände legte sie aufs Haupt mir, wie die Mutter einst es pflegte: Es war die Poesie!
Authorship:
- by Peter Johann Willatzen (1824 - 1898) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Adolf Wallnöfer (1854 - 1946), "Als ich erlag dem Kummer", op. 39 (Vier Lieder für 1 höhere Singstimme mit Pianoforte ) no. 3, published 1888 [ high voice and piano ], Leipzig, Breitkopf & Härtel [sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Johann Winkler
This text was added to the website: 2023-02-24
Line count: 16
Word count: 72