Tentavit Deus Abraham et dixit ad eum:...
Language: Latin 
Available translation(s): FRE
Tentavit Deus Abraham et dixit ad eum: «Abraham.»
«Adsum Domine.»
«Tolle filium tuum unigenitum quem diligis Isaac 
et super unum montium quem monstravero tibi offeres eum in holocaustum.»
Igitur Abraham de nocte consurgens abiit ad locum quem praeceperat ei Deus
et imposuit super Isaac holocausti ligna ipse vero 
portabat in manibus ignem et gladium.
Cumque duo simul pergerent dixit Isaac patri suo:
«Pater mi.»
«Quid vis fili ?»
«Ecce ligna gladius et ignis ubi est victima ?»
«Fili mi.»
«Quid suspiras Pater?»
«Fili unigenite.»
«Pater dilecte ecce ligna gladius et ignis ubi est victima ?»
«Fili mi unigenite providebit sibi Deus holocausti victimam.»
Et venerunt ad locum quem ostenderat ei Deus cumque alligasset Isaac posuit eum
super altare et extendens manum arripuit gladium ut immolaret filius suum.

About the headline (FAQ)

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , title unknown, copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Guy Laffaille [Guest Editor]

Text added to the website: 2011-08-16 00:00:00
Last modified: 2014-06-16 10:04:31
Line count: 18
Word count: 127