by Anonymous / Unidentified Author
La vezzosa pastorella
Language: Italian (Italiano)
La vezzosa pastorella Va cogliendo in sul mattino E la rosa e il gelsomino Per il fido [caro] suo pastor. Ma qual cruda, acerba pena Gli si desta in mezzo al core. Più non vede il suo pastore, Più non trova il suo tesor!
Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Domenico Bruni (1758 - 1821), "La vezzosa pastorella" [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (John Glenn Paton) , "The lovely shepherdess", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English [singable] (Nathan Haskell Dole)
- GRE Greek (Ελληνικά) [singable] (Christakis Poumbouris) , "Ομορφούλα βοσκοπούλα", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
- GRE Greek (Ελληνικά) [singable] (Christakis Poumbouris) , "Η γλυκούλα βοσκοπούλα", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
- POR Portuguese (Português) (Margarida Moreno) , "A viçosa pastorinha", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: John Glenn Paton [Guest Editor] , Sarah Goulart
This text was added to the website: 2011-09-10
Line count: 8
Word count: 44