by Robert Herrick (1591 - 1674)
Reach, with your whiter hands, to me
Language: English
Reach, with your whiter hands, to me Some crystal of the spring; And I about the cup shall see Fresh lilies flourishing. Or else, sweet nymphs, do you but this, To th' glass your lips incline; And I shall see by that one kiss The water turn'd to wine.
About the headline (FAQ)
Text Authorship:
- by Robert Herrick (1591 - 1674), "To the water nymphs drinking at the fountain" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Bainbridge Crist (1883 - 1969), "To the water nymphs", published 1915 [ voice and piano ], from Four Songs, no. 3, New York, C. Fischer [sung text not yet checked]
- by Fritz Bennicke Hart (1874 - 1949), "To the water nymphs drinking at the fountain", op. 50 (Twenty-Five Songs in Five Sets of Five Each: Set I) no. 4 (1922) [ voice and piano ], first setting [sung text not yet checked]
- by Fritz Bennicke Hart (1874 - 1949), "To the water nymphs drinking at the fountain", op. 167 (Five Songs for Voice and Pianoforte) no. 4 (1948) [ voice and piano ], second setting [sung text not yet checked]
- by Hans Uwe Strübing (b. 1956), "To the water nymphs drinking at the fountain", op. 81 no. 4 (2005-6) [ soprano and piano ], from Vier englische Lieder für Sopran und Klavier, no. 4 [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2009-01-30
Line count: 8
Word count: 49