by Pietro Antonio Domenico Bonaventura Trapassi (1698 - 1782), as Pietro Metastasio
Translation © by Andrew Schneider

Va'; più non dirmi infida
Language: Italian (Italiano) 
Available translation(s): ENG
Va'; più non dirmi infida;
conservami quel core;
resisti al tuo dolore;
ricordati di me.
Che fede a te giurai
pensa dovunque vai;
dovunque il ciel ti guida,
pensa ch'io son con te.

About the headline (FAQ)


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

    [ None yet in the database ]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Andrew Schneider) , copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this text: Andrew Schneider [Guest Editor]

This text was added to the website: 2019-11-13
Line count: 8
Word count: 33

Go, call me faithless no longer
Language: English  after the Italian (Italiano) 
Go, call me faithless no longer;
preserve your heart for my sake.
Bear up against your pain, 
and remember me, I pray.

I have sworn to be faithful to you
wherever you shall go;
think that I remain by your side
wherever heaven should lead you.

About the headline (FAQ)


  • Translation from Italian (Italiano) to English copyright © 2020 by Andrew Schneider, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.

Based on


This text was added to the website: 2020-01-17
Line count: 8
Word count: 46