by Anonymous / Unidentified Author

He, compaignons, resvelons nous
Language: French (Français) 
Available translation(s): ENG
He, compaignons, resvelons nous
Et ne soions plus en soussy:
Tantost vendra le temps joly,
Que nous aurons du bien trestous.

Laissons dire ces fauls jalous
Ce qu'ils veulent, je vuos en pry.
  He, compaignons, [resvelons nous
  Et ne soions plus es soussy.]

Quant est de moy, je boy a vous,
Huchon, Ernouls, Humblot, Henry,
Jehan, Francois, Hugues, Thierry,
Et Godefrin dira a tous:

  He, compaignons, [resvelons nous
  Et ne soions plus es soussy:
  Tantost vendra le temps joly,
  Que nous aurons du bien trestous.]

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (David Wyatt) , title 1: "Hey, friends, let's awake!", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Alberto Pedrotti

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 16
Word count: 85