by Francis Jammes (1868 - 1938)
La poussière des tamis chante au soleil...
Language: French (Français)
La poussière des tamis chante au soleil et vole. Mets ton épaule et tes cheveux sur mon épaule et mes cheveux. L'air est comme l'eau et les boeufs passent dans le matin froid des chemins boueux. Les cloches des coteaux verts sonnent le dimanche Tu viens de te lever. Tu es toute blanche. Le silence est grand et très doux comme la ligne qui monte et descend, dans le ciel, sur les collines. On sent qu'on est sain et dans mon esprit bleu je prie, parce que dans le ciel il y a Dieu!
About the headline (FAQ)
Text Authorship:
- by Francis Jammes (1868 - 1938), no title, written 1897?, appears in De l'Angélus de l'aube à l'Angélus du soir , Paris, Éd. du Mercure de France, Paris, first published 1898 [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Charles Bordes (1863 - 1909), "La poussière des tamis chante au soleil", 1901, published 1914 [ high voice and piano ], Éd. Rouart, Lerolle & Cie [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 11
Word count: 94