by Josep Janés i Olivé (1913 - 1959)
Damunt de tu només les flors
Language: Catalan (Català)
Our translations: ENG
Damunt de tu només les flors Eren com una ofrena blanca: La llum que daven al teu cos Mai més seria de la branca; Tota una vida de perfum Amb el seu bes t'era donada. Tu resplendies de la llum Per l'esguard clos atresorada. ¡Si hagués pogut ésser sospir De flor! Donar-me, com un llir, A tu, perquè la meva vida S'anés marcint sobre el teu pit. I no saber mai més la nit, Que al teu costat fóra esvaïda.
Text Authorship:
- by Josep Janés i Olivé (1913 - 1959), first published 1937 [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Frederic Mompou i Dencausse (1893 - 1987), "Damunt de tu només les flors", 1946-1949 [ voice and piano ], from Combat del somni, no. 1 [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Anna Brull Piñol) , "Above you, only the flowers", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 14
Word count: 80