by Anonymous / Unidentified Author

Ombre de mon amant
Language: French (Français) 
Available translation(s): ENG GER
Ombre de mon amant, ombre toujours plaintive,
Hélas ! que voulez-vous ! je meurs.
Soyez un moment attentive
Au funeste récit de mes vives douleurs.
C'est sur cette fatale rive
Que j'ay veu vostre sang couler avec mes pleurs.
Rien ne peut arrester mon ame fugitive,
Je cède à mes cruels malheurs.
Ombre de mon amant, ombre toujours plaintive,
Hélas ! que voulez-vous ? je meurs.

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • GER German (Deutsch) (Beate Binnig) , title 1: "Schatten meines Geliebten", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Beate Binnig) , title 1: "Shadow of my beloved", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Guy Laffaille [Guest Editor]

Text added to the website: 2012-05-12 00:00:00
Last modified: 2014-06-16 10:04:54
Line count: 10
Word count: 66