LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,102)
  • Text Authors (19,442)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Anonymous / Unidentified Author

Juvenis qui puellam
Language: Latin 
Our translations:  ENG
Juvenis qui puellam nondum septennem duxit
Quamvis aetas repugnaret
Ex humana tamen fragilitate forsan temptavit
Quod compere non potuit

Quia igitur in his quae dubia sunt
Quod tutius est tener debemus
Tum propter
Honestatem ecclesiae.

Quia ipsa conjux ipsius fuisse dicitur
Tum propter
Dictam dubitationem:
Mandamus quatinus consobrinam ipsius puellae
Quam postea duxit, dividas ab eodem.

Primum argumentum
Contra vos arguitur
Ubi per vos innuitur
Affectum velle puniri et effectum non sortiri

Quod clare probaretur
Sed brevitas non patitur

Solutio primi argumenti
Ad hoc sic dico breviter non recitando fontem
Quae contra me dixistis
Quod publicae honestatis justitia
Non patitur id quod per vos innuitur.

Secundum argumentum
Quamvis bene dixeritis, tamen contra vos arguo.
Nam in fine vos dicitis quod dividatur ab eo et
Contrarium videtis in capitulo unico quod
Alias allegastis sexto eodem titulo.

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Guillaume Dufay (c1400 - 1474), "Juvenis qui puellam" [
     text verified 1 time
    ]

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (David Wyatt) , title 1: "A young man loved a lass", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: David Wyatt

This text was added to the website: 2012-05-22
Line count: 29
Word count: 135

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris