LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,102)
  • Text Authors (19,440)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,113)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Friedrich Heinrich Oser (1820 - 1891)

Ohne Dämmrung gieng der Tag zur Rast
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG
Ohne Dämmrung gieng der Tag zur Rast, 
Trüb und traurig, mitternächtig fast, 
Wie er kam. -- Und doch verzage nicht: 
  Auch das tiefste Dunkel birgt ein Licht.

Trüb und traurig gieng die Nacht vorbei, 
Schwarz und dunkel, bis zum Hahnenschrei: 
Sieh! da wagt's ein Stern, ihm banget nicht, 
  Zeigt am Himmel sich im Dämmerlicht.

Und die Sonne flammt ob der Frühlingspracht, 
Und die Aue blizt, und die Blume lacht: 
O verzage nicht, o verzage nicht! 
  Aus dem Dunkel bricht das schönste Licht!

About the headline (FAQ)

Confirmed with Liederbuch von Friedrich Oser, 1842-1874. Mit einem biographischen Verzeichnis der Componisten, Basel: Benno Schwabe, Verlagsbuchhandlung, 1875, page 43.


Text Authorship:

  • by Friedrich Heinrich Oser (1820 - 1891), "Ohne Dämmrung gieng der Tag zur Rast", appears in Liederbuch, in 1. Naturlieder, no. 46 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Wilhelm jun. Bethge (1841 - 1880) [sung text not yet checked]
  • by (Carl or Caspar) Joseph Brambach (1833 - 1902), "Ohne Dämm'rung ging der Tag", op. 33 (Drei Gesänge für Alt (oder Bass) mit Pianofortebegleitung) no. 1, published 1876 [ alto or bass and piano ], Mainz, Schott [sung text not yet checked]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2025, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website: 2025-04-16
Line count: 12
Word count: 81

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris