by Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle (1830 - 1899)
Gebenedijd zijt gij
Language: Dutch (Nederlands)
Gebenedijd zijt gij en onder al de vrouwen, 't zij wien of waar dat 't zij, eerbiedig aan te schouwen; o Moeder Maagd, die Jesus draagt: eerbiedig aan te schouwen! Gebenedijd zijt gij, vóór eeuwen uitverkoren, gij Moeder, ook van mij, daar God is uit geboren; o Moeder Maagd die Jesus draagt: daar God is uit geboren. Gebenedijd zijt gij, en zalig zal 't u nomen, dat is, van verre en bij, uit Adam eens gekomen; o Moeder Maagd die Jesus draagt, uit Adam eens gekomen! Gebenedijd zijt gij: naast u en is er geene van zonde en schulden vrij, o onbevlekte alleene; o Moeder Maagd, die Jesus draagt: o onbevlekte, alleene! Gebenedijd zijt gij en boven u geprezen moet God alleen, moet Hij, de vrucht uws lichaams, wezen, o Moeder Maagd, die Jesus draagt: de vrucht uws lichaams, wezen. Gebenedijd zijt gij, o, toevlucht van ons allen, in zonde en slavernij en laat ons niet hervallen, o Moeder Maagd, die Jesus draagt: en laat ons niet hervallen! Gebenedijd zijt gij: de dood komt aangedreven, o, Moeder, maakt ons blij, na dit, in 't ander leven! o Moeder Maagd, die Jesus draagt: na dit, in 't ander leven!
J. Van Schaik sets stanzas 1, 4, 6-7
About the headline (FAQ)
Spelling change used by Peregrinus: nomen -> noemenSpelling change used by Van Durme: Moeder Maagd -> moedermaagd
Spelling change used by Van Schaik: maakt -> maak
Text Authorship:
- by Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle (1830 - 1899), no title, written 1884-5? [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Marcel De Backer (1924 - 2006), "Gebenedijd zijt gij" [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Adr. P. Hamers , "Benedicta Tu", op. 8 [ four-part mixed chorus and piano ] [sung text checked 1 time]
- by Dries Leys , "Gebenedijd zijt gij" [ four-part mixed chorus a cappella ] [sung text not yet checked]
- by Roger Mestdagh , "Gebenedijd zijt gij, en onder al de vrouwen", 1936 [ voice and piano or organ ] [sung text not yet checked]
- by Renaat (René) Mores (1899 - 1997), "Gebenedijd zijt gij" [ women's chorus or men's chorus and organ ] [sung text not yet checked]
- by Ivo Oscar Mortelmans (1901 - 1984), "Gebenedijd zijt Gij", 1954 [ vocal duet with piano ] [sung text not yet checked]
- by Peregrinus , "Gebenedijd zijt Gij" [ women's chorus a cappella ] [sung text checked 1 time]
- by Gerard Van Durme , "Gebenedijd zijt Gij", 1925 [ men's chorus a cappella ] [sung text checked 1 time]
- by J. A. S. Van Schaik , "Gebenedijd zijt gij ", stanzas 1,4,6-7 [ voice, unaccompanied ] [sung text checked 1 time]
- by Hendrik Van Schoor (1881 - 1954), "Gebenedijd zijt gij" [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Maurits Veremans , "Gebenedijd zijt gij", 1946 [ voice and piano ], from Zeven Marialiederen [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2012-09-13
Line count: 49
Word count: 198