by Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle (1830 - 1899)
Hosannah zingt
Language: Dutch (Nederlands)
Hosannah zingt, 't is palmendag. Jerusalem, slaat open uw' deuren al, komt uitewaard, en kust, in 't zand gekropen, het voetspeur en de stappen van het veulen, dat vol eer is voerende in Jerusalem -- Hosannah zingt! -- den Heer!
About the headline (FAQ)
Spelling changes used by Schuurman: Hosannah -> Hosanna; Jerusalem -> Jeruzalem ; voetspeur -> voetspoorSpelling changes used by Schuyten: voerende -> voerend'
Text Authorship:
- by Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle (1830 - 1899), "Hosannah" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Lodewijk De Vocht (1887 - 1977), "Hosannah zingt", 1903 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Lodewijk De Vocht (1887 - 1977), "Hosannah zingt" [ voice and orchestra ] [sung text not yet checked]
- by (Kurt) Rudolf Mengelberg (1892 - 1959), "Hosannah" [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
- by Adr. C. Schuurman , "Hosanna zingt, 't is palmendag" [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
- by Willem Schuyten , "Hosannah" [ voice, unaccompanied ] [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2012-09-23
Line count: 16
Word count: 38