by Karl Klingemann (1798 - 1862)
Im Herbst
Language: German (Deutsch)
Ach, wie schnell die Tage fliehen, Wo die Sehnsucht neu erwacht, Wo die Blumen wieder blühen; Und der Frühling wieder lacht! Alle Wonne soll erstehen, In Erfüllung alles gehen. Ach, wie schnell die Tage fliehen, Wo die Sehnsucht neu erwacht! Seht, die Tage gehn und kommen, Zieh'n vorüber blütenschwer, Sommerlust ist bald verglommen, Und der Herbstwind rauscht daher. Ach, das rechte Blühn und Grünen, Es ist wieder nicht erschienen! Ach, wie schnell die Tage fliehen, Wo die Sehnsucht neu erwacht!
Text Authorship:
- by Karl Klingemann (1798 - 1862) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Felix Mendelssohn (1809 - 1847), "Im Herbst", op. 9 (Zwölf Lieder [nos. 7, 10, and 12 are by Fanny Mendelssohn-Hensel]) no. 5 (1830) [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "A la tardor", copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "In de herfst", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Michael P Rosewall) , "In autumn", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 16
Word count: 80