by Leonardo da Vinci (1452 - 1519)
Translation © by Guy Laffaille

Enigma V
Language: Italian (Italiano) 
Available translation(s): FRE
(dell'ombra che si move coll'omo)
Vedrassi forme e figure d'omini o
d'animali, che seguiranno essi animali e
omini, dovunque fuggiranno : e tal fia il
moto dell'un quant'è dell'altro, ma parrà
cosa mirabile delle varie grandezze in che
essi si trasmutano.

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , title 1: "Enigma V", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Guy Laffaille [Guest Editor]

Text added to the website: 2013-03-07 00:00:00
Last modified: 2014-06-16 10:05:08
Line count: 7
Word count: 41

Enigma V
Language: French (Français)  after the Italian (Italiano) 
(De l'ombre qui se meut avec l'homme)
On verra les formes et les figures d'hommes ou
d'animaux, qui suivront des êtres animaux et
humains, où qu'ils fuient : et tel sera le
mouvement de l'un que celui de l'autre, mais il paraîtra
chose merveilleuse par la grande variété dans
les changements de leurs tailles.

Authorship

  • Translation from Italian (Italiano) to French (Français) copyright © 2013 by Guy Laffaille, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: 

Based on

 

Text added to the website: 2013-03-07 00:00:00
Last modified: 2014-06-16 10:05:08
Line count: 7
Word count: 54