LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,447)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Léon-Paul Fargue (1876 - 1947)
Translation © by Laura Prichard

Rêves
Language: French (Français) 
Our translations:  ENG
Un enfant court
Autour des marbres...
Une voix sourd
Des hauts parages...

Les yeux si graves
De ceux qui t'aiment
Songent et passent
Entre les arbres...

Aux grandes orgues
De quelque gare
Gronde la vague
Des vieux départs...

Dans un vieux rêve
Au pays vague
Des choses brèves
Qui meurent sages...

Text Authorship:

  • by Léon-Paul Fargue (1876 - 1947), "Rêves", written 1912, appears in Pour la musique, Paris, Éd. N.R.F., first published 1914 [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Robert Caby (1905 - 1992), "Rêves", 1950 [ medium voice and piano or orchestra ] [sung text not yet checked]
  • by Maurice Ravel (1875 - 1937), "Rêves", M. 79 (1927), published 1927 [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Laura Prichard) , "Dreams", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 16
Word count: 51

Dreams
Language: English  after the French (Français) 
A short child
Playing about the marbles...
A muffled voice
Of someone highly placed...

Such serious eyes
Of those who love you
Thinking and passing
Among the trees...

From the great organs
Of any station
Rumbling wave
Of old departures...

In an old dream
In the indistinctness1 of country landscape
Of the brief things
That die wiser...

Translator's note for stanza 3, line 3: vague means vagueness, wave, a wavy texture obscuring clear outlines; this is Symbolist poetry, so all adjectives (esp. regarding color and sound) should have multiple meanings


Text Authorship:

  • Translation from French (Français) to English copyright © 2013 by Laura Prichard, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in French (Français) by Léon-Paul Fargue (1876 - 1947), "Rêves", written 1912, appears in Pour la musique, Paris, Éd. N.R.F., first published 1914
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2013-06-10
Line count: 16
Word count: 58

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris