by Léon-Paul Fargue (1876 - 1947)
Translation © by Laura Prichard

Language: French (Français) 
Available translation(s): ENG
Un enfant court
Autour des marbres...
Une voix sourd
Des hauts parages...

Les yeux si graves
De ceux qui t'aiment
Songent et passent
Entre les arbres...

Aux grandes orgues
De quelque gare
Gronde la vague
Des vieux départs...

Dans un vieux rêve
Au pays vague
Des choses brèves
Qui meurent sages...


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Laura Prichard) , title 1: "Dreams", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 16
Word count: 51

Language: English  after the French (Français) 
A short child
Playing about the marbles...
A muffled voice
Of someone highly placed...

Such serious eyes
Of those who love you
Thinking and passing
Among the trees...

From the great organs
Of any station
Rumbling wave1
Of old departures...

In an old dream
In the indistinctness1 of country landscape
Of the brief things
That die wiser...

View original text (without footnotes)
1 vague - vagueness, wave, wavy-texteure obscuring clear outlines; this is Symbolist poetry, so all adjectives (esp. regarding color and sound) should have multiple meanings


  • Translation from French (Français) to English copyright © 2013 by Laura Prichard, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.

Based on


This text was added to the website: 2013-06-10
Line count: 16
Word count: 57