by Karl Gottfried von Leitner (1800 - 1890)
Fröhliches Scheiden Matches original text
Language: German (Deutsch)
Gar fröhlich kann ich scheiden, Ich hätt' es nicht gemeint; Die Trennung bringt sonst Leiden, Doch fröhlich kann ich scheiden: Sie hat um mich geweint. Wie trag' ich dieß Entzücken In stummer Brust vereint? Es will mich fast erdrücken, Wie trag' ich dieß Entzücken? Sie hat um mich geweint! Ihr Alpen, See'n und Auen, Du Mond, der sie bescheint, Euch will ich mich vertrauen: Ihr Alpen, See'n und Auen! Sie hat um mich geweint. Und sterb' ich in der Fremde, Mir dünkt nicht fürchterlich Der Schlaf im Leichenhemde; Denn, sterb' ich in der Fremde, So weint sie wohl um mich.
Note: Schubert adds a repetition of stanza 1 at the end of the poem (with "Drum fröhlich ..." instead of "Gar fröhlich ...").
Composition:
- Set to music by Franz Peter Schubert (1797 - 1828), "Fröhliches Scheiden", D 896 (c1827), published 1988 [ voice, piano ], fragment, completed by Reinhard van Hoorickx
Text Authorship:
- by Karl Gottfried von Leitner (1800 - 1890), "Fröhliches Scheiden", written 1821, first published 1824
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "Vrolijk scheiden", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Malcolm Wren) , copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Peter Rastl [Guest Editor]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 20
Word count: 100