by Pyotr Petrovich Gnedich (1855 - 1925)
Sladkim zapaxom sireni
Language: Russian (Русский)
Sladkim zapaxom sireni Napoyon dushisty'j sad, I prozrachnoj nochi teni Dy'mkoj svetloyu lezhat. Solov`i, ne umolkaya, Zvonko svishhut nad rekoj. Otchego zhe, dorogaya, V e`tu noch` ty' ne so mnoj? Noch` svetla, beleyut teni, L`etsya v okna aromat. Sladkim zapaxom sireni Napoyon dushisty'j sad. Otchego zhe, dorogaya, V e`tu noch` ty' ne so mnoj?
About the headline (FAQ)
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Authorship:
- by Pyotr Petrovich Gnedich (1855 - 1925) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Evgenii Fedorovich Alenev (1864 - 1902), "Nocturne", op. 6 (9 Романсов с сопровождением фортепиано (9 Romansov s soprovozhdeniem fortepiano)) no. 7 [ voice and piano ], Leipzig, Belaieff [sung text not yet checked]
- by Max Lippold (1845 - 1910), "Сладким запахом сирени" [sung text not yet checked]
- by B. S. Plotnikov , "Сладким запахом сирени" [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
- by Yelizaveta Sergeyevna Shashina (1805 - 1903), "Сладким запахом сирени" [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2014-04-27
Line count: 14
Word count: 54