The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

Plût‑il à Dieu n'avoir jamais tâté

Language: French (Français)

Plût-il à Dieu n'avoir jamais tâté
Si follement le tétin de m'amie !
Sans lui vraiment l'autre plus grande envie,
Hélas ! ne m'eût, ne m'eût jamais tenté.

Comme un poisson, pour s'être trop hâté,
Par un appât, suit la fin de sa vie,
Ainsi je vois où la mort me convie,
D'un beau tétin doucement apâté.

Qui eût pensé, que le cruel destin
Eût enfermé sous un si beau tétin
Un si grand feu, pour m'en faire la proie ?

Avisez donc, quel serait le coucher
Entre ses bras, puisqu'un simple toucher
De mille morts, innocent, me froudroie.


Translation(s): ENG

List of language codes

J. Castro sets stanzas 1, 3-4
F. Regnard sets lines 1-4

About the headline (FAQ)

Modernized form.
Text as set by Castro:
Pleut-il à Dieu n'avoir jamais taté
  Si follement le tetin de m'amie!
  Sans luy vrayement l'autre plus grand' envie,
  Helas! ne m'eut, ne m'eut jamais tanté.

Qui eut pensée, que le cruel destin
  Eut enfermé sous un si beau tetin
  Un si grand feu, pour m'en faire la proie?
Avisés donc, quel seroit le coucher
  Entre ses bras, puis qu'un simple toucher
  De mille mors, innocent, me foudroie.

Submitted by Emily Ezust [Administrator]

Authorship


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Set in a modified version by Anthoine de Bertrand, Guillaume Boni.

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (David Wyatt) , title 1: "Would to God I'd never nibbled", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission


Text added to the website between May 1995 and September 2003.

Last modified: 2014-06-16 10:01:47
Line count: 14
Word count: 99

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for Lieder or choral works