by Arseny Arkad'yevich Golenishchev-Kutuzov (1848 - 1913)
Orjol
Language: Russian (Русский)
V razdum'e, gordom i nemom, Vperiv v prostranstvo vzor glubokij, Orjol na kamne polevom Sidel, kak strannik odinokij. Kriklivykh ptic vrazhdebnyj roj Nad golovoj jego kruzhilsja, I vikhr', vzmetaja prakh zemnoj, Krugom ispuganno nosilsja. No nedvizhim pitomec skal. Ne vnemlja sujetnomu shumu, Orjol na kamne otdykhal I dumal carstvennuju dumu. Kogda zh, ochnuvshis', ogljanul Ves' `etot zhalkij mir bessil'ja, Zatoskovav, on razvernul Sedye, medlennye kryl'ja. I car' poludennykh vysot, Sluchajnyj gost' zemli pechal'noj – Napravil vol'nyj svoj poljot Za grani tuch, k lazuri dal'noj... Vysoko ot tshchety zemnoj Voznjossja, prakhu nepodvlastnyj, I, k dol'noj zhizni bezuchastnyj, Ischeznul v bezdne goluboj.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Authorship:
- by Arseny Arkad'yevich Golenishchev-Kutuzov (1848 - 1913) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Anton Stepanovich Arensky (1861 - 1906), "Орёл", op. 44 (Шесть романсов (Shest' romansov) = Sechs Romanzen für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung ) no. 1, also set in German (Deutsch) [sung text checked 1 time]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in German (Deutsch), a translation by G. Löwenthal ; composed by Anton Stepanovich Arensky.
Researcher for this page: Johann Winkler
This text was added to the website: 2020-12-07
Line count: 24
Word count: 100