Submissions by Hidalgo, Wilson ( 22 translations )
To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us. Contact: licenses@email.lieder.example.netTexts and Translations
- Las viejas y amargas canciones; title: "Las viejas y amargas canciones" [translation]
- Desde los viejos cuentos; title: "Desde los viejos cuentos" [translation]
- Todas las noches te veo en sueños; title: "Todas las noches te veo en sueños" [translation]
- He llorado en sueños; title: "He llorado en sueños" [translation]
- En una luminosa mañana de verano; title: "En una luminosa mañana de verano" [translation]
- Un chico ama a una chica; title: "Un chico ama a una chica" [translation]
- Cuando escucho la canción; title: "Cuando escucho la canción" [translation]
- Esas son flautas y violines; title: "Esas son flautas y violines" [translation]
- Si supieran las florecitas; title: "Si supieran las florecitas" [translation]
- No guardo rencor, aunque se me rompa el corazón ; title: "No guardo rencor, aunque se me rompa el corazón" [translation]
- En el Rin, el santo río; title: "En el Rin, el santo río" [translation]
- Quiero zambullir mi alma; title: "Quiero zambullir mi alma" [translation]
- Si te miro a los ojos; title: "Si te miro a los ojos" [translation]
- La rosa, el lirio, la paloma, el sol; title: "La rosa, el lirio, la paloma, el sol" [translation]
- De mis lágrimas brotan; title: "De mis lágrimas brotan" [translation]
- En el mes de mayo, prodigiosamente bello; title: "En el mes de mayo, prodigiosamente bello" [translation]
- Vi en la tierra gracia celestial; title: "Vi en la tierra gracia celestial" [translation]
- Bendito sea el día, el mes y el año; title: "Bendito sea el día" [translation]
- No encuentro paz, pero no estoy dispuesto a la guerra; title: "No encuentro paz" [translation]
- Ama todo el tiempo que puedas; title: "Ama todo el tiempo que puedas" [translation]
- Yo había muerto; title: "Yo había muerto" [translation]
- En brazos del amor reposan ustedes embriagados [translation]