LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,808)
  • Text Authors (20,754)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,129)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

from Volkslieder (Folksongs)
Translation by William Shakespeare (1564 - 1616)

The poor soul sat sighing by a sycamore...
NOTE: the footnotes have been removed from this text; return to general view
Language: English  after the Middle English 
Desdemona
 The poor soul sat sighing by a sycamore tree,
 Sing all a green willow:
 Her hand on her bosom, her head on her knee,
 Sing willow, willow, willow:
 The fresh streams ran by her, and murmur'd her moans;
 Sing willow, willow, willow;
 Her salt tears fell from her, and soften'd the stones;

 Lay by these:--

 Sing willow, willow, willow;

 Prithee, hie thee; he'll come anon:--

 Sing all a green willow must be my garland.

 Let nobody blame him; his scorn I approve,-

 Nay, that's not next. -- Hark! who is't that knocks?

Emilia:
 It's the wind.

Desdemona:
 I call'd my love false love; but what said he then? 
 Sing willow, willow, willow:
 If I court moe women, you'll couch with moe men!

Available sung texts:   ← What is this?

•   W. Fortner •   E. Korngold •   C. Parry •   R. Vaughan Williams 

About the headline (FAQ)

View text with all available footnotes

Text Authorship:

  • by William Shakespeare (1564 - 1616), appears in The Tragedy of Othello, the Moor of Venice, Act IV scene 3 [an adaptation] [author's text not yet checked against a primary source]

Based on:

  • a text in Middle English from Volkslieder (Folksongs) , "Willow song", first published 1583
    • Go to the text page.

Go to the general view


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 20
Word count: 128

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2026 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris