LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,040)
  • Text Authors (19,324)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,112)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

from Volkslieder (Folksongs)

Willow song
Language: Middle English 
The poore soule sate sighinge by a Sickamore tree, 
Singe willo, willo, willo 
wth his hand in his bosom & his heade vpon his knee 
o willo willo willo willo 
O willo willo willo willo, 
shalbe my gareland 
Singe all a greene willo, 
willo, willo willo, 
Aye me the greene willo must be my gareland.
 
He sight in his singinge and made a greate moane; 
Singe willo, willo, willo 
I am deade to all pleasure, my trewe loue she is gone,
o willo willo willo willo 
O willo willo willo willo 
shalbe my gareland

The mute bird sate by him, was made tame by his moanes,
Singe willo, willo, willo 
The trewe teares fell from him would haue melted the stones, 
o willo willo willo willo 
O willo willo willo willo 
shalbe my gareland 
Singe all a greene willo, 
willo, willo willo, 
Aye me the greene willo must be my gareland.

Com all you forsaken & mourne you wth mee 
Singe willo, willo, willo 
Who speakes of a false loue, mynes falser then thee 
o willo willo willo willo 
O willo willo willo willo 
shalbe my gareland 
Let Loue no more boast her, in pallas nor bower 
Singe willo, willo, willo 
it budds but it blasteth, ere it be a flower 
o willo willo willo willo 
O willo willo willo willo 
shalbe my gareland 
Singe all a greene willo, 
willo, willo willo, 
Aye me the greene willo must be my gareland.

Thowe faire & more false, I dye wth thy wounde
Singe willo, willo, willo 
thowe hast lost the truest louer that goes vpõ the ground 
o willo willo willo willo 
O willo willo willo willo 
shalbe my gareland 
Let no body chyde her, her scornes1 I approue, 
Singe willo, willo, willo 
Shee was borne to be false, and I to dye for Loue 
o willo willo willo willo 
O willo willo willo willo 
shalbe my gareland 
Singe all a greene willo, 
willo, willo willo, 
Aye me the greene willo must be my gareland.

Take this for my farewell and latest adewe, 
Singe willo, willo, willo 
write this on my Tombe that in loue I was trewe 
o willo willo willo willo 
O willo willo willo willo 
shalbe my gareland 
Singe all a greene willo, 
willo, willo willo, 
Aye me the greene willo must be my gareland.

View original text (without footnotes)

Confirmed with British Museum, Add. Ms. 15117, fol. 18. Cited John P. Cutts A Reconsideration of the "Willow Song", Journal of the American Musicological Society, Vol. 10, No. 1, University of California Press on behalf of the American Musicological Society, Spring 1957, pp. 14-24.

1 may be "stormes" as the letters in the manuscript are unclear

Text Authorship:

  • from Volkslieder (Folksongs) , "Willow song", first published 1583 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

    [ None yet in the database ]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in Danish (Dansk), a translation by Edvard Lembcke (1815 - 1897) ; composed by Peter Arnold Heise.
    • Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
  • Also set in English, adapted by William Shakespeare (1564 - 1616) , appears in The Tragedy of Othello, the Moor of Venice, Act IV scene 3 [an adaptation] ; composed by Joseph W. Baber, Granville Ransome Bantock, Sir, Mary Grant Carmichael, Mario Castelnuovo-Tedesco, Samuel Coleridge-Taylor, Wolfgang Fortner, Erich Wolfgang Korngold, Charles Hubert Hastings Parry, Sir, Betty Roe, Arthur Sullivan, Sir, Ralph Vaughan Williams.
    • Go to the text.
  • Also set in English, [adaptation] ; composed by Percy Aldridge Grainger.
    • Go to the text.
  • Also set in English, [adaptation] ; composed by Peter Warlock.
    • Go to the text.
  • Also set in English, [adaptation] ; composed by Edmund Horace Fellowes.
    • Go to the text.
  • Also set in French (Français), a translation by Henri Bassis (1916 - 1992) , copyright © ; composed by Joseph Kosma.
    • Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
  • Also set in German (Deutsch), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Carl Loewe.
    • Go to the text.
  • Also set in German (Deutsch), a translation by Anonymous/Unidentified Artist [an adaptation] ; composed by Wilhelm Petersen.
    • Go to the text.
  • Also set in German (Deutsch), a translation by Anonymous/Unidentified Artist [an adaptation] ; composed by Johann Rudolf Zumsteeg.
    • Go to the text.
  • Also set in German (Deutsch), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Wolfgang Fortner.
    • Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
  • Also set in German (Deutsch), a translation possibly by Johann Michael Vogl (1768 - 1840); composed by Johann Michael Vogl.
    • Go to the text.
  • Also set in German (Deutsch), a translation by Karl Georg Mantey ; composed by Wolfgang Fortner.
    • Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
  • Also set in German (Deutsch), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Hermann Wichmann.
    • Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
  • Also set in Russian (Русский), a translation by Boris Leonidovich Pasternak (1890 - 1960) ; composed by Georgiy Vasil'yevich Sviridov.
    • Go to the text.

Researcher for this page: Garrett Medlock [Guest Editor]

This text was added to the website: 2018-12-18
Line count: 63
Word count: 391

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris