Glaube, Hoffnung und Liebe
Language: German (Deutsch)
Our translations: CAT DUT ENG FRE
Glaube, hoffe, liebe!
Hältst du treu an diesen Dreyen,
Wirst du dich nie selbst entzweyen,
Wird dein Himmel nimmer trübe.
Glaube fest an Gott und Herz!
Glaube schwebet himmelwärts.
Mehr noch, als im Sternrevier
Lebt der Gott im Busen dir.
Wenn auch Welt und Menschen lügen,
Kann das Herz doch nimmer trügen.
Hoffe dir Unsterblichkeit,
Und hienieden bess're Zeit!
Hoffnung ist ein schönes Licht,
Und erhellt den Weg der Pflicht.
Hoffe, aber fordre nimmer!
Tag wird mählig, was erst Schimmer.
Edel liebe, fest und rein!
Ohne Liebe bist du Stein.
Liebe läutre dein Gefühl,
Liebe leite dich an's Ziel!
Soll das Leben glücklich blühen,
Muß der Liebe Sonne glühen.
Willst du dich nie selbst entzweyen,
Halte treu an diesen Dreyen!
Daß nichts deinen Himmel trübe:
Glaube, hoffe, liebe!
Available sung texts: (what is this?)
• F. Schubert
View text with all available footnotes
Confirmed with Gedichte von Christ. Kuffner, Pesth, Bei Konrad Adolph Hartleben, 1817, pages 87-88, and with Selam. Ein Almanach für Freunde des Mannigfaltigen, Herausgegeben von I.F.Castelli, Vierter Jahrgang 1815, Wien, gedruckt und im Verlage bey Anton Strauß, pages 269-270, here with the title Glaub', Hoffnung und Liebe.
Text Authorship:
Go to the general view
Research team for this page: Emily Ezust
[Administrator] , Peter Rastl
[Guest Editor] This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 26
Word count: 132
Language: Dutch (Nederlands)  after the German (Deutsch)
Geloven, hopen, beminnen!
Houd je trouw die drie in ere,
Zul je nooit jezelf frustreren,
Blijft je hemel klaar van binnen.
Geloof in God en in je hart!
Dat is hoe de hemel start.
Meer nog dan als sterrenvorst
Leeft God in je mensenborst.
Ook als macht en mensen liegen,
Kan je hart je nooit bedriegen.
Hoop maar op onsterf'lijkheid,
En voor hier op 'n beet're tijd!
Hoop, dat is een prachtig licht,
Dat bestraalt de weg der plicht.
Hoop dus, maar ga eisen nimmer!
Dag komt langzaam voort uit schemer.
Blijf beminnen, vast, sereen!
Zonder liefde ben je steen.
Liefde lout're je gevoel,
Liefde leid' je naar het doel!
Wil het leven heerlijk bloeien,
Dan moet liefde zonnig gloeien.
Wil je nooit jezelf frustreren,
Houd dan trouw die drie in ere!
Laat dit slechts je hemel binnen:
Geloven, hopen, beminnen!