LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,138)
  • Text Authors (19,558)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Jean Richepin (1849 - 1926)

Chantez, chantez, ô mes chansons
Language: French (Français) 
Chantez, chantez, ô mes chansons, 
Et comme de gais échansons 
  Versez l'ivresse 
A celle que l'amour vainqueur 
Dans le royaume de mon cœur 
  Fit la maîtresse. 

Nous prendrons un pan du ciel bleu, 
Depuis la ligne du milieu 
  Jusques aux pôles. 
Afin qu'elle drape en riant 
Dans un lambeau de l'Orient 
  Ses deux épaules. 

Cette nuit-ci, pendant qu'il dort, 
Nous irons au grand soleil d'or 
  Ravir sa flamme, 
Et ses rayons ardents feront 
Un diadème pour le front
  De notre dame. 

Les astres lointains dont l'œil luit 
Et qui parsèment de la nuit 
  La sombre toile, 
Les ayant pris au firmament, 
Nous taillerons un diamant 
  Dans chaque étoile ; 

Et pour la belle aux yeux d'azur 
Cette rivière en astre pur 
  Que ma main forge. 
De son col, comme un serpent blanc 
Ira, sur sa peau ruisselant. 
  Baiser sa gorge. 

Chantez, chantez ! Il faut qu'elle ait 
Chez nous son royaume au complet, 
  La souveraine, 
Couronne et trône reluisants, 
Une cour et des courtisans, 
  Puisqu'elle est reine. 

Oui, je vous veux, ô mon amour, 
Composer une étrange cour 
  De poésie. 
Vous aurez pour char un griffon, 
Pour gens mes vers, et pour bouffon 
  Ma fantaisie. 

Prêts à vous servir à genoux, 
Voyez sourire autour de nous 
  Les rimes belles, 
Les grands vers sculptés d'un trait net. 
Le doux rondeau, le fier sonnet, 
  Rhythmes rebelles. 

Je les ai domptés à loisir. 
Pour que vous pussiez les choisir 
  En toutes choses. 
Heureux, si vous daignez parfois 
Ouvrir, pour leur donner des lois, 
  Vos lèvres roses. 

Ils seront plus obéissants 
Que des chiens et plus caressants 
  Que des nourrices ; 
Ils chanteront quand vous voudrez, 
En chants frivoles ou sacrés, 
  Tous vos caprices. 

Leur bouche est douce et ne ment pas, 
Et de célébrer vos appas 
  Est coutumière. 
Ils diront que votre beauté 
A l'éclat des grands jours d'été 
  Pleins de lumière. 

Ils diront que vos deux seins nus 
Ont le pur contour des Vénus 
  De rionie, 
Que votre cœur et votre corps 
Ont entre eux les puissants accords 
  D'une harmonie. 

Ils diront que vos yeux divins 
Grisent mieux que les meilleurs vins 
  L'âme ravie. 
Ils diront que vos blonds cheveux 
Sont la longue corde oii je veux 
  Pendre ma vie. 

Ils diront enfin, tout peureux, 
Ce que vous diriez bien pour eux : 
  Que je vous aime. 
Vous le savez, tous tant qu'ils sont,
C'est là leur meilleure chanson, 
  Toujours la même. 

Amour ! amour ! Ils en ont faim, 
Et vont vous ennuyer enfin 
  De rimes folles, 
Racleurs de luth dont le concert 
Va marmottant sur le même air 
  Mêmes paroles. 

Alors, doucement sommeillez ! 
Ils vous serviront d'oreillers, 
  Belle indolente. 
Dans un fabuleux opéra 
Leur rhythme vous endormira 
  D'une voix lente. 

Chantez, chantez, ô mes chansons, 
Chantez, et que vos plus doux sons 
  Versent les rêves ! 
Chantez ces chants lointains et frais 
Que la brise chante aux forêts 
  Et l'onde aux grèves. 

A. Chapuis sets stanzas 1-3, 17

About the headline (FAQ)

Confirmed with Les caresses, Nouvelle Édition, Paris, G. Charpentier, [no date], pages 10-14.


Text Authorship:

  • by Jean Richepin (1849 - 1926), "Sérénade", subtitle: "Variations sur un motif d'Henri Heine", written 1877, appears in Les Caresses, in 1. Floréal, no. 5, Paris, Éd. M. Dreyfous, first published 1882 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Auguste Chapuis (1858 - 1933), "Aubade", 1888, published c1889, stanzas 1-3, 17 [ high voice and piano ], from Les caresses, no. 1, Paris, Léon Grus [sung text not yet checked]

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2016-01-12
Line count: 102
Word count: 475

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris