LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,158)
  • Text Authors (19,576)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

from Volkslieder (Folksongs)

Le Roy Loys
Language: French (Français) 
Our translations:  ENG
Le Roy Loys est sur son pont, 
Tenant sa fille en son giron. 
Ell' lui demande un timbalier 
Qui n'a pas vaillant six deniers.

«Eh!  Oui, mon père, oui je l'aurai, 
Malgré ma mèr' qui m'a portée, 
Malgré z'aussi tous mes parents 
Et vous mon pèr' qui m'aimez tant.»

«Ma fille, il faut changer d'amour 
Ou bien vous irez dans la tour.» 
«J'aime mieux aller dans la tour 
Que de jamais changer d'amour.»

«Qu'on fass' venir mes géoliers, 
Mes estafiers, mes guichetiers, 
Qu'on mette ma fill' dans la tour, 
Ell' n'y verra jamais le jour!»

Elle y resta sept ans passés, 
Sans qu' son pèr' vint la visiter; 
Au bout de la septième année, 
Son père y vint la visiter.

«Eh!  Bien, ma fill', comment vous va?» 
«Ma foi, mon pèr', ça va bien mal! 
J'ai les pieds pourris dans la terre 
Et le côté rongé des vers.»

«Ma fille, il faut changer d'amour 
Ou bien vous rest'rez dans la tour...» 
«J'aime mieux rester dans la tour 
Que de jamais changer d'amour!»

Text Authorship:

  • from Volkslieder (Folksongs)  [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Vincent d'Indy (1851 - 1931), "Le Roy Loys", op. 90 no. 1 (1927) [voice and piano], from Six chants populaires français (Set 1), no. 1. [
     text verified 1 time
    ]

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Grant Hicks) , title 1: "King Louis", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Grant Hicks [Guest Editor]

This text was added to the website: 2016-07-09
Line count: 28
Word count: 172

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris