LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,133)
  • Text Authors (19,544)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by George Gordon Noel Byron, Lord Byron (1788 - 1824)
Translation Singable translation by Anonymous / Unidentified Author

Lines written beneath a Picture
Language: English 
Dear object of defeated care!
  Though now of Love and thee bereft,
To reconcile me with despair
  Thine image and my tears are left.

'Tis said with Sorrow Time can cope;
  But this I feel can ne'er be true:
For by the death-blow of my Hope
  My Memory immortal grew.

Confirmed with The Works of Lord Byron. Poetry. Volume III, ed. by Ernest Hartley Coleridge, London: John Murray, 1904.

Note below the poem from this edition: "[These lines are copied from a leaf of the original MS. of the Second Canto of Childe Harold. They are headed, "Lines written beneath the Picture of J. U. D." In a curious work of doubtful authority, entitled, The Life, Writings, Opinions and Times of the Right Hon. G. G. Noel Byron, London, 1825 (iii. 123-132), there is a long and circumstantial narrative of a "defeated" attempt of Byron's to rescue a Georgian girl, whom he had bought in the slave-market for 800 piastres, from a life of shame and degradation. It is improbable that these verses suggested the story; and, on the other hand, the story, if true, does afford some clue to the verses.]


Text Authorship:

  • by George Gordon Noel Byron, Lord Byron (1788 - 1824), "Lines written beneath a Picture", written 1811, appears in Childe Harold's Pilgrimage, a Romaunt: and other Poems, in Poems [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

    [ None yet in the database ]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in German (Deutsch), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Franz Xaver Mozart.
    • Go to the text.

Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Malcolm Wren [Guest Editor]

This text was added to the website: 2018-01-24
Line count: 8
Word count: 53

Erinnerung
Language: German (Deutsch)  after the English 
Du Gegenstand bekämpfter Schmerzen,
dich, und die Liebe nahm man mir,
doch die Verzweiflung tief im Herzen
zu mildern, blieb dein Bildnis hier.

In meinem Herzen fand ich nimmer,
daß Trauer ende mit der Zeit,
als mir die Hoffnung schwand auf immer,
ward die Erinnerung Ewigkeit.

Text Authorship:

  • Singable translation by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]

Based on:

  • a text in English by George Gordon Noel Byron, Lord Byron (1788 - 1824), "Lines written beneath a Picture", written 1811, appears in Childe Harold's Pilgrimage, a Romaunt: and other Poems, in Poems
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Franz Xaver Mozart (1791 - 1844), "Erinnerung", 1829 [voice and piano], confirmed with a CD booklet [ sung text verified 1 time]

Researcher for this page: Malcolm Wren [Guest Editor]

This text was added to the website: 2018-01-24
Line count: 8
Word count: 46

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris