by
Tor Hedberg (1862 - 1931)
I drömmen du är mig nära
Language: Swedish (Svenska)
Available translation(s): ENG FRE
I drömmen du är mig nära,
jag nämner hänryckt ditt namn.
Jag sluter dig ömt, du kära
ut i min längtande famn.
Av stormande fröjd betagen
jag känner mig då ha makt
att säga dig allt, som dagen
i tystnadens bojor lagt.
Min innersta tanke jag röjer,
jag ser i ditt öga in;
din barm invid min sig höjer,
jag söker din mun med min.
O skall, förrän livet förrunnit,
den saliga stund ej slå,
skall högsta lycka, jag funnit,
mig endast i drömmen nå?
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Anna Hersey) , "In dreams you are near me", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "En rêve tu es près de moi", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 16
Word count: 85
En rêve tu es près de moi
Language: French (Français)  after the Swedish (Svenska)
En rêve tu es près de moi,
je dis ton nom avec ravissement.
Ma chérie, je te serre tendrement
dans mes bras impatients.
Transporté par une grande joie
je peux alors avoir la force
de tout te dire quand le jour
gît dans les chaînes du silence.
Je dévoile mes plus intimes pensées,
je vois dans tes yeux ;
ta poitrine se soulève vers moi,
je cherche ta bouche avec la mienne.
Ô, avant que la vie ne s'enfuie,
ne connaîtrai-je point cette heure sacrée,
trouverai-je cette extrême félicité
seulement maintenant en rêve ?
Authorship:
- Translation from Swedish (Svenska) to French (Français) copyright © 2018 by Pierre Mathé, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
- a text in Swedish (Svenska) by Tor Hedberg (1862 - 1931)
This text was added to the website: 2018-02-05
Line count: 16
Word count: 94